Мова: Українська
Якщо ви працюєте з членами команди або зацікавленими сторонами, які розмовляють різними мовами, ви можете зробити свою базу даних доступною кількома мовами.
В ActivityInfo користувачі можуть зустріти текст з наступних джерел:
- Системні повідомлення. ActivityInfo відображає певні повідомлення для користувача, наприклад, "Це поле є обов'язковим" або написи на кнопках "Зберегти" чи "Експортувати". Ці повідомлення перекладаються командою ActivityInfo.
- Структура бази даних. Цей текст, який включає в себе назви баз даних, папок та форм, а також назви полів, їхній опис та варіанти вибору, надається вами або іншими користувачами з правами адміністратора. Щоб відобразити цей текст кількома мовами, вам потрібно надати переклади, з допомогою автоматичного машинного перекладу або без нього.
- Вміст запису. Коли ви додаєте текстове поле до форми, текст, наданий користувачем, може потребувати доступу кількома мовами. Це включає в себе не тільки результати збору даних, але й довідкові дані, такі як назви провінцій або імена донорів та партнерів.
Підтримувані мови
З функцією перекладу можна використовувати лише мови, що підтримуються ActivityInfo.
Зверніть увагу, що якщо ви розробляєте багатомовну базу даних, ви можете створювати свою базу даних та форми будь-якою мовою, але системні повідомлення, такі як "Це поле є обов'язковим", не будуть відповідати мові ваших форм.
Якщо вам потрібна підтримка іншої мови, будь ласка, зв'яжіться з нами, ми можемо співпрацювати з вами та вашою командою, щоб додати переклади системних повідомлень для нової мови.
Вибір вихідної мови
Першим кроком у налаштуванні багатомовної бази даних є вибір вихідної мови бази даних. Вихідна мова — це мова, якою ви розробляєте базу даних та форми. Потім ви можете додати переклади з цієї "вихідної мови" на додаткові мови.
Користувачі повинні мати дозвіл «Керування перекладами», щоб керувати перекладом.
Щоб вибрати вихідну мову бази даних, див. Налаштування вихідної мови бази даних.
Міграція з бази даних, яка вже містить кілька мов
Якщо у вас вже є база даних ActivityInfo, яка поєднує кілька мов у назвах форм та полів, вам потрібно видалити зайву мову перед використанням функції перекладу. Наприклад, форма нижче містить англійську та арабську мови в назвах.
Якщо ви вирішили використовувати англійську як вихідну мову, вам потрібно видалити арабський текст з форми вище. Ви можете скористатися кнопкою "Експортувати поля", щоб за потреби зберегти резервну копію перекладів.
Крім того, ви можете вибрати арабську як вихідну мову та видалити англійську.
Додавання мов перекладу
Після визначення вихідної мови бази даних, наступним кроком у налаштуванні багатомовної бази даних є додавання цільової мови перекладу.
Потім ви можете перекласти базу даних автоматично або вручну. Автоматичний переклад означає, що ви надсилаєте структуру вашої бази даних до Google Translate для автоматичного перекладу. Переклад вручну означає, що ви особисто перекладаєте базу даних або редагуєте деякі автоматично перекладені записи.
Лише власник бази даних може додавати нову мову та використовувати функцію автоматичного перекладу.
Процес автоматичного перекладу може зайняти до кількох хвилин, залежно від розміру вашої бази даних та кількості форм, які потрібно перекласти.
Перемикання між мовами
Після запуску процесу автоматичного перекладу ви можете переглянути перекладені форми, змінивши свою мову. Ви можете тимчасово змінити мову за допомогою кнопки "Мови":
Якщо ви перемикаєтеся на мову, для якої в базі даних є переклади, відображається перекладена версія.
Зверніть увагу, що конструктор форм завжди показує форму вихідною мовою, незалежно від того, яку мову ви вибрали. На скріншоті нижче показано, що системні повідомлення французькою, але структура форми залишається вихідною мовою (в цьому прикладі англійською).
Використання перекладів у мобільному додатку
Мобільний додаток ActivityInfo завжди використовує мову, яку користувач вибрав як бажану. Ви можете вибрати цю мову, запрошуючи користувача, а користувач може змінити її пізніше у своєму профілі.
Підтримка перекладів в актуальному стані
Коли ви додаєте нові форми або поля до існуючої форми, вам потрібно знову запустити автоматичний переклад, щоб надати оновлені переклади.
Якщо ви вносите зміни до папки або форми вихідною мовою, переклади для цього елемента стають недійсними. Вам потрібно повторно запустити процес автоматичного перекладу, щоб надати нові переклади для оновленого тексту.